Tag Archives: is

NAME OF GOD: Elohei Mikkarov

Pastor Tony Evans created a list of all the names of God and their pronunciations that can be found here. He also included the scripture for each one. I am going to put every English translation from biblegateway.com. I don’t know what all of the abbreviations stand for. You can click the hyperlink abbreviation to be directed to biblegateway.com and discover which version is which if you are unsure. 😉 My thoughts are italicized.

MEANING: God who is near

Jeremiah 23:23

KJ21 “Am I a God at hand,” saith the Lord, “and not a God afar off?

Love the reassurance that God is close by. At hand reminds me of the instances in the Bible where the hand denotes power. So, to me, not only is He saying He’s close, but, this is a reminder of His power.

ASV Am I a God at hand, saith Jehovah, and not a God afar off?

AMP “Am I a God who is at hand,” says the Lord, “And not a God far away?”

AMPC Am I a God at hand, says the Lord, and not a God afar off?

BRG Am I a God at hand, saith the Lord, and not a God afar off?

CSB “Am I a God who is only near”—this is the Lord’s declaration—“and not a God who is far away?

Declaration

CEB The Lord declares, Am I a God who is only nearby and not far off?

Nearby

CJB Am I God only when near,” asks Adonai, “and not when far away?

Near

CEV I am everywhere— both near and far,

Everywhere. Omnipresent.

DARBY Am I a God at hand, saith Jehovah, and not a God afar off?

DRA Am I, think ye, a God at hand, saith the Lord, and not a God afar off?

ERV This message is from the Lord. “I am God, and I am always near. I am not far away.

Not just near, always near.

EHV Am I a God who is only nearby, declares the Lord, and not a God far away?

ESV “Am I a God at hand, declares the Lord, and not a God far away?

ESVUK “Am I a God at hand, declares the Lord, and not a God far away?

EXB “·I am [L Am I only…?] a God who is near,” says the Lord. “·I am [L And not…?] also a God who is far away.

GNV Am I a God at hand, saith the Lord, and not a God far off?

GW “I am a God who is near. I am also a God who is far away,” declares the Lord.

GNT “I am a God who is everywhere and not in one place only.

HCSB “Am I a God who is only near”—this is the Lord’s declaration—“and not a God who is far away?

ICB “I am a God who is near,” says the Lord. “I am also a God who is far away.”

ISV “Am I a God who is near,” declares the Lord, “rather than a God who is far away?

JUB Am I a God of the near only, said the LORD, and not a God of the far?

KJV Am I a God at hand, saith the Lord, and not a God afar off?

AKJV Am I a God at hand, saith the Lord, and not a God afar off?

LEB Am I a God from near,” declares Yahweh, “and not a God from far?

TLB Am I a God who is only in one place and cannot see what they are doing?

I got confused because the second half switched up and seems to say something different in different translations. But, I got it together after reading a few again. The children of Israel had been oppressed. They also turned away from God. God reminds Jeremiah that He is close. But, Jeremiah has honest conversations with God. It appears that God is telling him that He is close but He is far also and He sees what everybody is doing and what all is going on.

MSG “Am I not a God near at hand”—God’s Decree— “and not a God far off? Can anyone hide out in a corner where I can’t see him?” God’s Decree. “Am I not present everywhere, whether seen or unseen?” God’s Decree.

Whether seen or unseen. It can sometimes seem like God is nowhere around because we don’t see Him. How nice is the reminder that He is present even when we don’t see Him?

MEV Am I a God who is near, says the Lord, and not a God far off?

NOG “I am an Elohim who is near. I am also an Elohim who is far away,” declares Yahweh.

NABRE Am I a God near at hand only—oracle of the Lord— and not a God far off?

Oracle of the Lord.

NASB “Am I a God who is near,” declares the Lord, “And not a God far off?

NASB1995 “Am I a God who is near,” declares the Lord, “And not a God far off?

NCB The Lord asks: Am I a God only when I am near at hand, but not when I am far away?

NCV “I am a God who is near,” says the Lord. “I am also a God who is far away.

NET Do you people think that I am some local deity and not the transcendent God?” the Lord asks.

Transcendent God

NIRV “Am I only a God who is nearby?” announces the Lord. “Am I not a God who is also far away?

NIV “Am I only a God nearby,” declares the Lord, “and not a God far away?

NIVUK ‘Am I only a God nearby,’ declares the Lord, ‘and not a God far away?

NKJVAm I a God near at hand,” says the Lord, “And not a God afar off?

NLV “Am I a God Who is near,” says the Lord, “and not a God Who is far away?

NLT Am I a God who is only close at hand?” says the Lord. “No, I am far away at the same time.

At the same time

NRSV Am I a God near by, says the Lord, and not a God far off?

NRSVA Am I a God near by, says the Lord, and not a God far off?

NRSVACE Am I a God near by, says the Lord, and not a God far off?

NRSVCE Am I a God near by, says the Lord, and not a God far off?

OJB Am I Elohei mikarov, saith Hashem, and not Elohei merachok?

RSV “Am I a God at hand, says the Lord, and not a God afar off?

RSVCE “Am I a God at hand, says the Lord, and not a God afar off?

TLV “Am I God only when near” —it is a declaration of Adonai— “and not God when far off?

Oof. That was my response after reading this. Oof. I wanna have words but man.

VOICE Am I only a God who is close by, and not a God of the farthest reaches?

Farthest. Reaches.

WEB “Am I a God at hand,” says Yahweh, “and not a God afar off?

WYC Guessest thou, whether I am God of nigh, saith the Lord, and not God afar? (Thinkest thou, that I am the God of near at hand, but not also the God of far away?)

YLT A God near [am] I — an affirmation of Jehovah, And not a God afar off?